mercredi 26 juin 2013

extrait...


Je me souviens que le mot n’était prononcé que lorsqu’on parlait de nourriture: les brochettes de foie d’agneau, le couscous, la marga, on mange une ptite kemia !… En “Algérie”, c’était toujours “différent”, toujours “mieux”. Mais je ne savais pas trop où c’était ça, l’Algérie…Pourquoi chez moi on mange du couscous aux fêtes de famille?
Un jour j’ai compris que ce n’était pas la France. Que c’était plus loin sur la carte… Là bas…Là bas, apparemment c’était mieux. Mais pourquoi sont ils là alors? 

Puis l’enfance s’est effacée, ces questions là aussi. Personne n’en parle. On parle beaucoup mais pas de ça. Puis un jour, mon grand père. Maladie de la mémoire. Psff, tout s'efface...  Ses trois derniers mots prononcés ont été en arabe. Et là les langues se sont déliées…

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire